[樂游網導讀]現在的國外市場已經非常重視中國市場的對電子游戲的消費能力,各大主機大作紛紛做出調整,游戲都推出了簡體中文版,這次的《古墓麗影:崛起》也不例外,最近官方公布了各國配音御姐的名單,真的是顏好聲音也好啊。
現在的國外市場已經非常重視中國市場的對電子游戲的消費能力,各大主機大作紛紛做出調整,游戲都推出了簡體中文版,這次的《古墓麗影:崛起》也不例外,最近官方公布了各國配音御姐的名單,真的是顏好聲音也好啊。
隨著PS4、Xbox One國行主機的發售,諸多一線游戲大作開始涌入中國,其中SE社旗下人氣游戲《古墓麗影:崛起》便是其中之一,并且本作已經確認會推出簡中版、中文配音。
當然,《古墓麗影:崛起》作為一款3A級游戲,在全球有著廣泛的粉絲群體,SE社針對不同國家和地區推出相應不同的配音版本。要知道《古墓麗影:崛起》簡中版配音為楊夢露,她曾在電視劇《花千骨》中的霓漫天,《步步驚心》若曦、《仙劍3》龍葵等;而繁中版則由陳貞伃(Chen Jen Yu)負責。但這些幕后聲優究竟長什么樣呢?下面請跟隨筆者整理詳細品鑒下吧,大批歐美熟女正在等待各位紳士。
最后,SE社確認《古墓麗影:崛起》將包含簡體中文和中文語音;本作將于11月10日率先登陸Xbox One和Xbox 360平臺,隨后在2016年初登陸PC,2016年年底登陸PS4平臺,敬請期待。
三次元勞拉陣容:
中文,楊夢露
韓語,李素英
日語,甲斐田裕子
南美西班牙語,馬里索爾·羅梅羅
波蘭語,卡羅琳娜·戈奇卡
英語,卡米拉·盧丁頓
法語,愛麗絲·戴維
意大利語,貝內黛塔·蒙蒂塞利
德語,瑪麗亞·科希尼
歐洲、中東和非洲西班牙語,古伊歐瑪·阿爾布克爾克·度倫
巴西葡語,費爾南達·布拉德
俄語,寶琳娜